Traductora pùblica de ingles.

Clarisa es traductora pública de inglés-español y docente universitaria. Se considera una #mamáindependiente porque trabaja desde su casa: traduce libros, enseña Inglés Técnico, sigue estudiando, escribe en un blog y es mamá. Sus ganas de transmitir el mismo amor por el inglés a sus hijos la llevaron a compilar y traducir las canciones y citas preferidas por ellos. Su próximo libro infantil es sobre leyendas guaraníticas y será trilingüe.

English-Spanish sworn translator.

Clarisa is an English-Spanish sworn translator and a university teacher. She considers herself a #freelancemom as she works from home: she translates books, teaches Technical English, continues her studies, keeps a blog, and raises her children. Hoping to impart her love for the English language to her sons, she collected and translated their favorite songs and quotes. Her upcoming children’s book is a trilingual collection of Guaraní legends.